Ask a question
Are you looking for information? Do you need literature? Do you have questions about the libraries’ work? You are welcome to “Ask a Librarian” virtual reference service! More details.
Questions breakdown
- Architecture
- Library science
- Biology
- Military sciences
- Natural sciences
- Public health services
- Computer science
- Art. Art Studies
- History
- Book business
- Culture
- Literary criticism
- Medical sciences
- Science. Science of science
- Sciences about the earth
- Social science
- Pedagogy
- Food manufactures
- Policy
- The right
- Psychology
- Radio electronics
- Religion. Atheism
- Agriculture and forestry
- Social sciences
- Regional geography
- Building
- Тechnology
- Engineering science
- Transport
- Philological sciences
- Philosophical sciences
- Chemical technology
- Fiction
- Economy
- Energetics
- Jurisprudence
- Linguistics
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу на тему "Особенности перевода реалий в романе Исабель Альенде "Дом духов" с испанского языка на русский язык". Подойдут материалы на английском, испанском и русском языке. Заранее спасибо!
Ответ
Здравствуйте!
Справочная служба «Спроси библиотекаря» не выполняет запросы, требующие сложного и длительного библиографического поиска. Вы можете подойти в библиотеку, где вам будут предоставлены все библиографические ресурсы, необходимые для поиска информации по вашей теме.
Советуем вам обратиться с запросом в Библиотеку иностранной литературы им. М. И. Рудомино:
Сайт: https://libfl.ru
Эл.почта: spravka@libfl.ru
Может быть вам будут полезны следующие издания:
- 81.47-7; А86 1622397-Л - ио Арутюнова, Нина Давидовна. Трудности перевода с испанского языка на русский: учебное пособие для вузов. – Изд. 2-е, испр. – Москва: Высшая школа, 2004. – 109 с.
- 84(0); Б14 1847831-Л - од Багно, Всеволод Евгеньевич. Зеркало загадок. От Рамона Льюля до Хулио Кортасара: переводы с испанского и каталанского / ответственный ред. Ю. Г. Фридштейн. – Москва: Центр книги Рудомино: Инфинитив, 2016. – 430, [1] с: ил., портр.
- 677405-Л - кх Бархударова Е. Л. Учебное пособие по переводу: испанский язык / Е. Л. Бархударова, Н. С. Коржевская. – Москва: Издательство университета, 1986. – 44 с.
- 81.472.1; И75 1529729-Л - од Иовенко В. А. Общий перевод испанского языка: учебник. – Москва: ЧеРо, 1999. – 288 с.
- 91.9:83.3(4); И88 1802257-Л - од; 1802258-Л - аб Испанская литература в русских переводах и критике: библиография / Российская Академия наук, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) ; сост. К. С. Корконосенко ; под ред. В. И. Симанкова. – Санкт-Петербург: Нестор-История, 2019. – 248 с. – Имен. указ.: с. 227-237.
- 1593613-Л - кх Перевод и подражание в литературах Средних веков и Возрождения / РАН, Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького; под общ. ред. Л.В. Евдокимовой, А.Д. Михайлова. – М.: ИМЛИ РАН, 2002. – 412c. – (Литература Средних веков, Ренессанса и барокко; Вып.8).
- 310253-Л - кх; 306077-Л - кх Федоров, Андрей Венедиктович. Основы общей теории перевода: лингвистический очерк: для институт и факультетов иностранных языков / Федоров А. В. – [3-е изд.]. – Москва: Высшая школа: Филол. фак. СПбГУ, 1968. – 396 с.