Мичуринская сельская библиотека - филиал № 16
  • Сайт: https://kitap.tatar.ru/ru/site/42317088-16/
  • Телефон: не указан
  • E-mail: len.bibl16@tatar.ru
  • Адрес: 423291, Лениногорский р-н, п.им.Мичурина, ул.Советская, 28. Режим работы: ежедневно с 14.00 до 18.30 Выходной: воскресенье

7 ноября – день рождения Буратино!(букландия)

Деревянный нестареющий мальчишка с длинным носом - Буратино - появился на свет 7 ноября 1935 года на полосе газеты «Пионерская правда». В последующих номерах была напечатана вся сказка «Золотой ключик, или Приключения Буратино». И началась яркая, но отнюдь не легкая биография этого жизнелюба и неунывайки.

Кто же были его предки? Какова его родословная? Недавно в Интернете было опубликовано сообщение о том, что американские археологи обратили внимание на надгробную плиту в итальянском городке Коллоди, на которой было высечено имя «Пиноккио». С разрешения властей они вскрыли могилу и обнаружили останки человека очень маленького роста, у которого были деревянные руки, ноги и… нос!

«Пиноккио», что по-итальянски значит «крепкий орешек», жил в конце XVIII века в Италии. В 18 лет он пошел служить в армию барабанщиком, и был изувечен в бою. Когда вернулся в родной городок, то сердобольный мастер по имени Карло (!) сделал ему деревянные руки, ноги и нос! Протезы были так искусно выполнены, что Пиноккио Санчес стал выступать на ярмарках с цирковыми трюками, но сорвался с высоты и погиб.

Через четверть века про эту грустную историю узнал другой житель городка Коллоди - мальчик Карло Лоренцини. Несомненно, она произвела на него сильное впечатление, и он ее запомнил.

Мальчик вырос и стал писателем Карло Коллоди (1826 - 1890). Нуждаясь в деньгах, как сообщают некоторые источники, он за одну ночь написал сказку. Она начиналась так: «Жил-был не король, а кусок дерева, обыкновенное полено» и называлась «Приключения Буратино». «Буратино» по-итальянски означает деревянная кукла. Писатель отправил ее знакомому главному редактору вместе с запиской: «Посылаю тебе этот детский лепет, делай с ним, что хочешь, но если напечатаешь, заплати как следует, чтобы мне захотелось его продолжить».

Газетная публикация началась 7 июля 1881 года. Редактор заплатил мало, и, видимо, поэтому Коллоди не захотелось продолжить сказку: после 15-й главы в ней стояло слово «конец». Но не тут-то было! Дети завалили редакцию просьбами продолжать сказку. Наверное, гонорар был повышен, и в газете появилось объявление: «Радостная весть! Вы, конечно, помните марионетку, которую синьор Коллоди оставил болтаться на дереве? Казалось, что Пиноккио погиб. Так вот, этот же синьор написал нам, что Пиноккио вовсе не умер. Наоборот, он жив-живехонек, и с ним произошли такие вещи, что поверить трудно…»

В газете была опубликована еще двадцать одна глава, а в 1883 году сказка вышла отдельной книжкой под названием «Приключения Пиноккио, история марионетки». Ей суждено было стать любимой книгой детворы всего мира. Вот вам и «детский лепет»! «Она вышла во всех тех странах, где есть дети», - любят говорить итальянцы. На деньги, собранные по всей стране, они поставили в парке бронзовый памятник Коллоди, на пьедестале которого написали: «Бессмертному Пиноккио - благодарные читатели от четырех до семидесяти лет».