Фольклорные посиделки
12+
2026 год по инициативе Президента РФ Владимира Владимировича Путина объявлен Годом единства народов России. Это особый год, посвящённый укреплению дружбы, мира и согласия между всеми народами нашей большой и многонациональной страны. Это напоминание нам о главном богатстве нашей Родины - о сотнях культур, языков и традиций, которые веками живут плечом к плечу в мире и согласии. Лучший способ узнать народ - побывать на национальном празднике. Национальные праздники - это всегда яркие, шумные и многолюдные события, где оживает душа. На них по-настоящему чувствуется колорит и традиции, которые бережно хранят более 190 народов России.
Масленица, как известно, один из самых самобытных и красочных праздников в России, демонстрирует всё многообразие национальных особенностей. Масленица - это не только время блинов и веселых гуляний, но и уникальная возможность познакомиться с разнообразными традициями, которые существуют в разных уголках России. Яркий праздник собрал в библиотеке №30 гостей на библиотечно-фольклорные посиделки «Расступись, народ, масленица идет!!!», чтобы насладиться старинными традициями. Этот день стал настоящим путешествием по необъятной России. Участники мероприятия окунулись в атмосферу народного веселья, узнав много интересного о старинных весенних обычаях и забавах разных народов.
Чтобы весна пришла поскорее, ее призывали особыми ритуалами. Библиотекари рассказали о самых впечатляющих народных праздниках, познакомили с необычными и колоритными весенними традициями ненцев, калмыков, бурятов и других народов России. Наше путешествие мы начали с севера, где зимой царит суровая полярная ночь, прихода весны ждут с особым трепетом. Коренные жители Югры - ханты и манси - отмечают «Вороний день», он же «Кольок мэле». Он символизирует пробуждение природы от зимней спячки, а приносит весну на кончиках крыльев ворона - мудрая и почитаемая у жителей всего Заполярья птица. На Камчатке, в краю вулканов и снега, один из коренных народов, коряки, отмечают приход весны в начале мая. «Аюангыт» - праздник миролюбия и корякский обряд пробуждения природы. Затем оказались в гостях у степных и кочевых народов. На празднике «Сагаалган» в Бурятии - это праздник Белого месяца, который знаменует собой приход весны и Новый год по буддийскому календарю.
«Цаган Сар» в переводе с калмыцкого тоже означает «Белый месяц». И отмечают его в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю, как и буряты. Исторически у калмыков, исконных жителей степей, в это время приходила пора перекочевки на новое плодородное место после зимы. А Белый месяц являлся символом перерождения и пробуждения человека и природы. Заглянули в гости к соседям – к башкирам. Одним из самых старейших языческих праздников у башкир – это праздник «Каргатуй». По смыслу он очень похож на русскую Масленицу. Устраивают его в честь наступающей весны и уходящей зимы, ведь весна – это время пробуждения природы и время надежды, в том числе и на хороший урожай.
Но и конечно не могли не вспомнить древний тюркский праздник «Навруз», который имеет много общего с Масленицей. Оба праздника являются самые любимыми у народов, празднуются с большим размахом. И каждый из праздников не уступает друг другу по широте и зрелищности, количеству участников и веселью.