Ask a librarian → Question # 7695

Здравствуйте!В томе 5 собрания сочинений А.Еники указывает, что переводил произведение Ч.Айтматова " Тополек мой в красной косынке". Подскажите,пожалуйста, существует ли данный перевод в каком- либо из источников? Какие произведения ещё переводил А.Еники? Заранее благодарю!

Category: Literary criticism Status: Готов

Ответ

Хәерле көн!

Китапханәдәге библиографик чыганакларда Ә.Еники тарафыннан Ч.Айтматовның “Тополёк мой в красный косынке” әсәрен тәрҗемә итүе турында мәгълүмат табылмады. Ә.Еники Ч.Айтматовның “Беренче мөгаллим” повестен тәрҗемә иткән. Ул “Совет әдәбияты” журналының 1963 ел, № 9, 77-111 битләрендә басылган. Шулай ук Ч.Айтматовның 1965 елда Татарстан китап нәшриятында дөнья  күргән “Повестьлар” җыентыгына да кергән. Ә.Еники О.Гончарның “Знаменоцсы“ (“Байрак йөртүчеләр”, 1951) романын,  А.Островскийның “Без вины виноватые” (“Гаепсез гаеплеләр”, 1953) драмасын, М.Бубенновның “Белая береза” (“Аккаен”, 2 нче кисәк, 1954) романын, К ПАустовскийның “Летние дни” (“Җәй көннәре”, 1960) исемле хикәләр җыентыгын, ЭКазакевичның “Синяя тетрадь” (“Зәңгәр дәфтәр”, 1964) повестен тәрҗемә иткән.

 

Print version