"Вот такое сердце"

17 марта 2016 г. в нашей библиотеке  прошла встреча  с татарской писательницей -  Фаузией Байрамовой, кандидатом гос. премии  им. Габдуллы  Тукая, видной общественной деятельницы, правозащитницы, кандидата исторических наук (2006),  председателя партии «Иттифак», известной деятельницы татарского националистического движения и политической оппозиции в Татарстане  со студентами Альметьевского медицинского колледжа и   представителями местной интеллигенции. На встрече присутствовали -  Минзифа  Ахметшина, Ахтам Фатхи, Сария Бикмухамметова, Зария Хабипова,  гл. редактор газеты «Альметьевский вестник»- Ландыш Зарипова, журналист Фардия Хасанова.  А так же Дамир Тазиев, Ирек Бадретдинов, Руководитель общественной организации  мусульманок Татарстана  Ханнанова Райхана Мазитовна, и постоянные читатели нашей библиотеки.

   Фаузия Байрамова – патриот своего народа, одна из лидеров и идеологов татарского национального движения. Ее девиз: Татарстан – независимое государство, татарский народ – свободная нация. С Кораном в одной руке и с книгой Татарской истории в другой, она всю свою жизнь посвящает борьбе за освобождение своего народа от российской тирании.

Писатель, автор 45 книг, изданных на разных языках, кандидат исторических наук, известный общественный деятель, правозащитник Фаузия Байрамова личность, известная не только в Татарстане и России, но и в тюрко-мусульманском мире. Она, изучая древнюю историю и сегодняшнюю жизнь татар, исколесила десятки тысяч километров пути, проработав в десятках архивах, написала сотни научно-популярных трудов. Они были изданы как серия книг: «Таралып яткан татар иле» (2003 г.), «Алтын Урдам – алтын жирем»(2006 г.), «Туран иле» (2008 г.), «Ачылмаган татар тарихы» (2011.) Все эти книги вышли на татарском языке. Учитывая многочисленные обращения русскоязычных читателей, некоторые научно-популярные и публицистические статьи были переведены на русский язык.

 Ф.Байрамова рассказала об истории написания своих книг «Күчем Хан», «Кырык сырт», и чем отличаются эти книги от остальных произведений.

Подробно рассказала о причинах, побудивших ее к созданию исторического романа о Кучум хане, его борьбе за сохранение независимости Сибирского ханства от Московской Руси. Естественно, интерпретация событий, связанных с нападением казачьих отрядов под предводительством Ермака на земли сибирских татар. Кучум хан предстает в романе как опытный государственный деятель, достойный продолжатель воинских традиций рода Чингизидов, пользующийся уважением и поддержкой подданных своего государства.

     Роман “Кучум хан” уже переведен и издан на немецком и турецком языках. Готовится издание книги на русском и французском языках.

В романе «Кырык сырт» описывается продолжающееся трагедия татарского народа, которая тянется веками начиная от потери государственности Золотая Орда, потом Казанского ханства и других ханств. 
Наконец, как кульминация взрыв ЯО на ПО Маяк в 1957 году и оставление татарских сел в загрязненной радиацией зоне, в которой не только жить, даже находится смертельно опасно для здоровья. В необыкновенно красивой местности расположены татарские деревни на Урале, край тысяча озер и рек, полны рыбой благородных пород, девственные леса, заливные луга, щебет птиц и курлыканье журавлей. Вот посредине этой красоты советская власть создает свою атомную промышленность, которая отравляет все вокруг и сеет смерть. Там несколько тысяч лет жили наши предки, древние тюрки, создали изумительную цивилизацию, построили удивительный город Аркаим, а сейчас наследники тех древних пращуров доживают свои последние дни, оставленные умирать в зараженной радиацией зоне. 

Ф. Байрамова ответила на многочисленные вопросы читателей. Выступавшие отметили высокие художественные и исторические достоинства романа и пожелали автору дальнейших творческих успехов.

Присутствовало 47 человек.